Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на цифры
Показаны лучшие 100 слов (из 252).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: "отцом русского театра". За «Хоревом» последовало восемь трагедий, двенадцать комедий и три оперных либретто. Параллельно Сумароков, работавший чрезвычайно быстро, развивался в других областях литературы. В 1755—1758 годах он был активным сотрудником академического журнала «Ежемесячные сочинения», в 1759 году издавал собственный журнал сатирико-нравоучительного оттенка «Трудолюбивая пчела» (первый частный журнал в России). В 1762—1769 годах выходили сборники его басен, с 1769 по 1774 год — ряд сборников его стихотворений. Несмотря на близость ко двору, покровительство вельмож, похвалы почитателей, Сумароков не чувствовал себя оценённым по заслугам и постоянно жаловался на недостаток внимания, придирки цензуры и невежество публики. В 1761 году он потерял управление театром. Позже, в 1769 году, переселился в Москву. Здесь, заброшенный покровителями, разорившийся и спившийся, он умер 1 (12) октября 1777 года. Похоронен на Донском кладбище в Москве[1]. Творчество Сумарокова развивается в рамках классицизма, в том виде, какой он принял во Франции XVII — нач. XVIII вв. Современные почитатели поэтому не раз провозглашали Сумарокова...
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: 2 ("Жил некакий мужик гораздо неубого... ") Жил некакий мужик гораздо неубого, Всего, что надобно для дому, было много, И, словом, то сказать: сыта была душа. Хотя он был и стар, однако не скрепился И в старости своей на девушке женился, А девушка была гораздо хороша. Ему понравилось при старости приятство, А ей понравилось при младости богатство, И так желанье их в один попало лад. Женился старичок, хотя и невпопад. Прискучилося ей и день и ночь быть с дедом, И познакомилась молодушка с соседом. Велела некогда, как куры станут петь, Прийти молодчику повеселиться в клеть, И, дав ему ключи, ждет полночи утешно. Старик заснет, так ей всё будет беспомешно. Пришел молодчик в клеть, а в тот же час на двор, Как будто сговорясь, пришел за ним и вор, И, как ни крался он, собаки забрехали, Хоть двери вору в клеть войти не помешали. Не надобен обух, замка на дверях нет. Подумал молодец, что старый хрыч идет. Насилу вспомнился, как выкрасться оттоле, А выкравшись, бежал, как уж не можно боле. Собаки лаяли. «Ах, жонушка, вставай, — Муж старый говорил, — я слышу в доме лай. Конечно, на дворе, моя голубка, воры». Не нравны жонушке те были...
Входимость: 2. Размер: 24кб.
Часть текста: в каждом номере. Первым произведением Сумарокова, помещенным в "Ежемесячных сочинениях", была "Ода на государя императора Петра Великого". Как раз по поводу этого стихотворения обратился Сумароков к Миллеру с письмом, до нас не дошедшим, но упомянутым в протоколе Канцелярии Академии наук от 8 марта 1755 года. 1 Было ли это письмо первым, судить трудно. Во всяком случае, уже в следующем году по ходатайству Миллера Сумароков был избран в почетные члены готшедовского "Немецкого литературного общества в Лейпциге". 2 Следовательно, между ними установились дружественные отношения. Однако в печати следы этих литературных и личных отношений поэта и академика отсутствуют. Единственное исключение представляет письмо Сумарокова от 21 марта 1771 года к Миллеру, в то время уже историографу. Оно было дважды опубликовано в журналах, 3 известны списки его в ряде архивных фондов. При вторичной публикации письма было упомянуто, что "при сем письме положено шесть записок Сумарокова к Миллеру, писанных по-немецки. Он нередко просит книг, особливо к российской истории относящихся, которою, как говорит, занимается прилежно; просит некоторых месяцев журнала, вероятно, исторического, который предполагал издавать в Москве Миллер, говорит, что не все статьи оного могут быть сообщены публике". 4 В качестве примера приведена одна записка Сумарокова, писанная по-русски и по-немецки, 5 но приведена с ошибками (пропущено одно слово и не разобрана дата). Публикации эти сделаны были не по...
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: наши страсти. Тот пусть о той любви, в которой он горит, Прекрасным и простым нам складом говорит, Плачевно скажет то, что дух его смущает, И точно изъяснит, что сердце ощущает. Тот рощи воспоет, луга, потоки рек, Стада и пастухов, и сей блаженный век, В который смертные друг друга не губили И злата с серебром еще не возлюбили. Пусть пишут многие, но зная, как писать: Звон стоп блюсти, слова на рифму прибирать — Искусство малое и дело не пречудно, А стихотворцем быть есть дело небеструдно. Набрать любовных слов на новый минавет, Который кто-нибудь удачно пропоет, Нет хитрости тому, кто грамоте умеет, Да что и в грамоте, коль он писца имеет. Подобно не тяжел пустой и пышный слог, — То толстый стан без рук, без головы и ног, Или издалека являющася туча, А как ты к ней придешь, так то навозна куча. Кому не дастся знать богинь Парнасских прав. Не можно ли тому прожить и не писав? Худой творец стихом себя не прославляет, На рифмах он свое безумство изъявляет. <1755> Примечание: «Желай, чтоб на брегах сих музы обитали...» (стр. 130). Впервые — ЕС, 1755, август, стр. 147—148. На брегах сих — в Петербурге, на берегах Невы. Октавий (Октавиан Август) (63 г. до н. э.— 14 г, н. э.) — первый римский император (30 г. до н. э.— 14 г. н. э.). Лудовик (Людовик XIV) (1638—1715) — французский король...
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: я в роще сей гуляю, Я ту минуту вспоминаю, Как в первый раз ее мне случай видеть дал. При токе сей реки любовь моя открылась, Где, слыша то, она хотя и посердилась, Однако за вину, в которую я впал, Казать мне ласки стала боле. В сем часто я гулял с ней поле. В сих чистых ключевых водах Она свои мывала ноги. На испещренных сих лугах Все ею мнятся быть протоптаны дороги; Она рвала на них цветы, Подобие своей прелестной красоты. Под тению сего развесистого древа, Не опасаясь больше гнева, Как тут случилось с ней мне в полдни отдыхать, Я в первый раз ее дерзнул поцеловать. Потом она меня сама поцеловала И вечной верностью своею уверяла....