• Приглашаем посетить наш сайт
    Сологуб (sologub.lit-info.ru)
  • Cлово "СИЛА"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  

    Варианты слова: СИЛ, СИЛУ, СИЛОЮ, СИЛЫ

    1. Лингвистические сочинения А. П. Сумарокова (старая орфография)
    Входимость: 38. Размер: 117кб.
    2. Семира
    Входимость: 17. Размер: 111кб.
    3. Тредиаковский Василий Кириллович: Письмо
    Входимость: 17. Размер: 148кб.
    4. Лебедев В. А.: Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года (старая орфография)
    Входимость: 14. Размер: 95кб.
    5. Синав и Трувор
    Входимость: 11. Размер: 86кб.
    6. Вышеслав (старая орфография)
    Входимость: 11. Размер: 68кб.
    7. О стопосложении
    Входимость: 10. Размер: 39кб.
    8. Артистона
    Входимость: 10. Размер: 88кб.
    9. Хopeв
    Входимость: 10. Размер: 89кб.
    10. Слово на открытие Императорской Санктпетербургской Академии Художеств (старая орфография)
    Входимость: 10. Размер: 15кб.
    11. Димитрий Самозванец
    Входимость: 9. Размер: 86кб.
    12. Шекспир Вильям : Гамлет (Переделал с франц. прозаического перевода Делапласа А. П. Сумароков) - старая орфография
    Входимость: 8. Размер: 81кб.
    13. Берков П. Н.: Жизненный и литературный путь А. П. Сумарокова.
    Входимость: 8. Размер: 99кб.
    14. Стенник Ю.: Сумароков-драматург
    Входимость: 8. Размер: 79кб.
    15. Ядовитый (старая орфография)
    Входимость: 7. Размер: 42кб.
    16. Ярополк и Димиза (старая орфография)
    Входимость: 7. Размер: 82кб.
    17. Ода е. и. в. всемилостивейшей государыне императрице Елисавете Петровне, самодержице всероссийской в 25 день ноября 1743
    Входимость: 7. Размер: 9кб.
    18. Слово на день Возшествия на престол Ея Величества, Государыни Императрицы Екатерины II (старая орфография)
    Входимость: 6. Размер: 10кб.
    19. Любовная гадательная книжка (старая орфография)
    Входимость: 6. Размер: 26кб.
    20. Некоторые статьи о добродетели (старая орфография)
    Входимость: 6. Размер: 42кб.
    21. Первый и главный Стрелецкий бунт (старая орфография)
    Входимость: 6. Размер: 46кб.
    22. Мстислав (старая орфография)
    Входимость: 5. Размер: 64кб.
    23. Эпистола II
    Входимость: 5. Размер: 29кб.
    24. Пустынник
    Входимость: 5. Размер: 26кб.
    25. Чудовищи
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    26. Слово похвальное о Государе Императоре Петре Великом
    Входимость: 4. Размер: 18кб.
    27. Рудакова Светлана: “Не злата, не сребра, но муз одних искал...”
    Входимость: 4. Размер: 25кб.
    28. Шувалов А. П.: Письмо молодого русского вельможи к ***
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    29. Слово Ея Императорскому Величеству Государыне Екатерине Алексеевне Самодержице Всероссийской на Новый 1769 год (старая орфография)
    Входимость: 4. Размер: 14кб.
    30. Белинский В. Г.: Очерки жизни и избранные сочинения Александра Петровича Сумарокова,изданные Сергеем Глинкою. Части 2 и 3
    Входимость: 4. Размер: 15кб.
    31. Гуковский Г. А.: Эмин и Сумароков
    Входимость: 4. Размер: 49кб.
    32. О честности
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    33. Героида. Завлох к Оснельде
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    34. Речь на день Коронования Ея Величества Императрицы Екатерины Ii (старая орфография)
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    35. Изъ 70 псалма. На тя, Господи уповахъ
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    36. О копистахъ (старая орфография)
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    37. Духовные стихотворения и преложение псалмов
    Входимость: 3. Размер: 17кб.
    38. Сумароков. Письма. Козьмину С. М. - Январь 1767
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    39. Из Велизария глава ІІ (старая орфография)
    Входимость: 3. Размер: 15кб.
    40. Сумароков. Письма. Шувалову И. И. - 19 мая 1758
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    41. Опекун
    Входимость: 3. Размер: 52кб.
    42. Сумароков. Письма. Екатерине II - 28 января 1770
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    43. Дубъ и Трость
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    44. Стихотворения по алфавиту
    Входимость: 3. Размер: 101кб.
    45. Станс граду Синбирску на Пугачёва
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    46. Вяземский Петр Андреевич: О Сумарокове
    Входимость: 3. Размер: 24кб.
    47. О благородстве
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    48. Приданое обманом
    Входимость: 3. Размер: 33кб.
    49. Сумароков. Письма. Екатерине II - 30 апреля 1772
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    50. Ода, сочиненная в первые лета моего во стихотворении упражнения
    Входимость: 3. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Лингвистические сочинения А. П. Сумарокова (старая орфография)
    Входимость: 38. Размер: 117кб.
    Часть текста: Когда вы набираете литеры для моихъ писемъ, я прошу васъ наблюдать следующее. Силъ не ставить ни где; ни въ какомъ слове русскимъ людямъ они не надобны; мы пишемъ по русски не для чужестранцовъ, но для себя, а чужестранцы могутъ темже образомъ и безъ силъ научаться нашему языку, какъ мы ихъ языку научаемся. Они знаковъ на слогахъ ударенія не ставятъ; однако мы безъ трудности ударенію словъ ихъ научаемся. Сея ради причины у насъ силы уже выброшены, кроме словъ безъ силы два или ежели есть и более знаменованій имеющихъ; и такъ я говорю объ оставшихъ не надобныхъ намъ силахъ. Где должно сказать, сêрдца и где сердцà, то всякой русской человекъ и безъ сего ему типографскаго предваренія пойметъ, а по складу и чужестранецъ не ошибется, ежели знаетъ по Русски. Силы делаютъ справщику и вамъ трудъ ни кому не полезный, и трудъ автору въ поправке набраннаго ево сочиненія. Когда исчезнутъ силы, исчезнетъ съ ними и пестрота обезображивающая прекрасную нашу нынешнюю печать. Собственныя имена такъ же силъ не требуютъ; ибо удареніе въ собственныхъ именахъ на Русскомъ языке отъ удареній чужестранныхъ языковъ отменяется по нашему свойству. На пр. Елегіа по свойству нашихъ удареній Елêгія, Еклога, Еклóга, и пр. А ежели...
    2. Семира
    Входимость: 17. Размер: 111кб.
    Часть текста: и Избрана. Семира. Что к горести меня любовь воспламеняла, Я часто то тебе, Избрана, предвещала. Сбылось ли то теперь? Рок муки те принес. Где помощи искать?! Правители небес, В тоске и жалости мой дух изнемогает, И сердце томное крушится и страдает! С предальной высоты воззрите к сей стране И, унывающей, подайте крепость мне! Избрана, я хочу любовника оставить И, одолев себя, навек себя прославить. Избрана. Но будешь ли иметь толико много сил? Семира. Хотя возлюбленный мне больше жизни мил, Но помню то, что им отец мой свержен с трона И наша отдана им Игорю корона. Когда Оскольд, мой брат, надежды не имел Вселенной показать своих геройских дел, Я сердца своего тогда не побеждала, А ныне часть моя совсем пременна стала. Олег невольников от уз освободил И щедро из темниц невольных испустил, Чтоб нашим подданным, отдав им их свободу, Явить себя отцом плененному народу И, покорив сердца, искати новых стран. Но брату моему на то ль дух гордый дан, Чтоб он был раб и чтоб он пребыл во неволе И видел Игоря на Киевом престоле? На то ли Кий сей град стенами окружил, Чтоб сродник в нем его рабом Олегу был? Избрана. Князь млад, отцу врученный Ростислава. Олегом правится и войско и держава. Он — сродник Руриков, им к чести сей взведен, И Игорь от отца Олегу поручен, Отцом его зовет, его уставы...
    3. Тредиаковский Василий Кириллович: Письмо
    Входимость: 17. Размер: 148кб.
    Часть текста: Письмо Василий Кириллович Тредиаковский Сын астраханского священника. Обучался в школе католических монахов-капуцинов в Астрахани, затем самовольно бежал в Славяно-греко-латинскую академию в Москву, оттуда сноба бежал, на этот раз -- в Париж. В университете Сорбонны обучался математике, философии и богословию. По возвращении в Россию посвятил себя ученым и литературным занятиям. Ему принадлежат первый русский перевод галантного романа ("Езда в остров любви" П. Тальмана, 1730), первый трактат о русском стихосложении ("Новый и краткий способ к сложению российских стихов", 1735), первая эпическая поэма ("Тилемахида", 1766) ими. др. Его труды многочисленны и разнообразны. Как писал современник, "он сочинил много прозаических и стихотворных книг, а перевел и того больше, да и стожь много, что кажется невозможным, чтобы одного человека достало к тому столько сил" (Краткое описание жизни и ученых трудов сочинителя сея трагедии // Тредиаковский В. К. Деидамия. М., 1775. С. 10). ПИСЬМО, В КОТОРОМ СОДЕРЖИТСЯ РАССУЖДЕНИЕ О СТИХОТВОРЕНИИ, ПОНЫНЕ НА СВЕТ ИЗДАННОМ ОТ АВТОРА ДВУХ ОД, ДВУХ ТРАГЕДИЙ И ДВУХ ЭПИСТОЛ, ПИСАННОЕ ОТ ПРИЯТЕЛЯ К ПРИЯТЕЛЮ Государь мой! Многажды я к вам...
    4. Лебедев В. А.: Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года (старая орфография)
    Входимость: 14. Размер: 95кб.
    Часть текста: столетія мы имеемъ наперечетъ девять піесъ, представляющихъ отчасти переделку, отчасти переводъ твореній Шекспира. Хотя русскій театръ ведетъ свое происхожденіе не со временъ только Елисаветы Петровны, однако въ томъ смысле какъ мы его теперь понимаемъ онъ подучалъ начало въ 1756, когда состоялся именной указъ объ учрежденіи "публичнаго Россійскаго театра" въ Петербурге. Въ такомъ смысле Сумароковъ справедливо называется "установителемъ Россійскаго театра". Съ него мы и должны начать обозреніе знакомства съ Шекспиромъ въ Россіи до 1812 года. Если вследствіе близкаго общенія между собою странъ Европы, странствующіе артисты Англіи могли появиться въ Германіи сейчасъ же почти после смерти Шекспира, въ 1626 году, {Гервинусъ, Шекспиръ (ч. I, стр. 155) перев. Тимоѳеева.} то у насъ конечно подобное явленіе было не мыслимо. О какомъ-нибудь вліяніи Шекспира до Сумарокова (1718--1777) было бы странно и говорить. Главную заслугу свою Сумароковъ съ великою гордостію поставлялъ въ томъ что явилъ Россамъ Расиновъ театръ. Онъ и не думалъ скрывать...
    5. Синав и Трувор
    Входимость: 11. Размер: 86кб.
    Часть текста: Пришло желанное, Ильмена, мною время, Соединить тобой мое с цесарским племя. Весь град сего часа нетерпеливо ждет, В который кровь моя в порфире процветет. Уж к браку олтари цветами украшенны, И брачные свещи в светильники вонзенны, Готовься, дщерь моя, готовься внити в храм. Ильмена Еще довольно дней осталося судьбам, Которы погубить хотят меня несчастну И, бедную, ввести в супружество бесстрастну. Смотри ты, отче мой, на мой печальный зрак. И если я мила, отсрочь, отсрочь сей брак. Гостомысл Ты счастья своего поднесь не презирала И князю никогда суровства не являла... Ильмена Но было из всего удобно рассудить, Хочу ль с Синавом я в супружество вступить: Желаю ль я сего, хотя уста молчали, Глаза мои тебе довольно отвечали. Почто ты мною, князь, толь тщетно страстен стал, А ты почто рвать дух толь твердо предприял? Я лестного являть приветства не умею, А истинной к нему любови не имею. И ежели уже сему союзу быть, Так, отче мой, хоть срок потщися отложить, Прибави времени еще на размышленье, Чтоб я им как-нибудь умерила мученье И чтоб могла я слез потоки удержать, Когда ко браку мне пред олтари предстать. Гостомысл Несклонностию быть не можешь оправданна, Синаву ты женой во мзду обетованна. Во воздаянье он подъятых им трудов И скипетр, и тебя имеет от богов, Которы, утишив мятеж его рукою, Нам подали опять дни сладкого покою. Не будь несмысленна, упрямство истреби И, сердце обуздав, принудься и люби. Ильмена Когда бы сердцем льзя повелевати было, По воле бы твоей оно его любило; Но слаб рассудок мой природу одолеть, И не могу...

    © 2000- NIV