• Приглашаем посетить наш сайт
    Грибоедов (griboedov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1739"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  
    1. Ода 1 императрице Анне Иоанновне ("Как теперь начать Анну поздравляти…")
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    2. Ода 2 императрице Анне Иоанновне ("О Россия, веселись, монархиню видя…")
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    3. Ода, сочиненная в первые лета моего во стихотворении упражнения
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    4. Сумароков. Письма. Фермору В. В. - 26 марта 1764
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    5. Мадригал ("Любовны Прокрисы представившая узы... ")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Ода 1 императрице Анне Иоанновне ("Как теперь начать Анну поздравляти…")
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    Часть текста: Больше силы нет промолчать умети. 4 Корпус наш тебя чрез мя поздравляет С тем, что новый год ныне наступает. Ты ж, России всей матерь предрагая, В оный управляй, храбро побеждая, Или чтоб враги то, смиряешь, сказали, Что они тобой побежденны стали, И чтоб, кинув меч, дале отбегали, Мы ж бы вновь тебе «виват!» воскричали. 5 Провождай сей год, все и прочи лета, Будучи красой так, как ныне, света, Для того что ты помощь християнска. Уж падет тобой Порта Оттоманска, А коль храбро ту, Анна, побеждаешь, Монархиня, то и сама ты знаешь. Так тебе не льстим, тя как прославляем, Что с тобой самой мы все обще знаем. 6 Только ль же хвалы, ты что побеждаешь? Вспомним, мудро как ты и управляешь, В совершенство всё, зрим, тобой приходит, В лучший цвет твоя мудрость нас приводит, На победы зреть, те врагом злы муки. Взглянем же когда мы и на науки, Не всегда ль их здесь ширятся границы, Спросим: «От кого?» — от императрицы. 7 Милость ли мала? Малы ль той приметы? Не довольно ль той кажут и кадеты? Вопят те всегда, воздевая руки: «Анна, мы с тобой видим свет науки! Анна, нам и впредь матерь буди, буди! Мы из ничего становимся люди. Ты ж бы здесь когда, матерь, не владала, Жизнь бы наших лет даром пропадала. 8 Ты нам, Анна, мать, мать всего подданства, Милостью же к нам мать всего дворянства! Чрез сие так нам можно ль же сдержаться, Чтоб тебе детьми трижды не назваться? Трижды ж мы когда ставимся сынами, Трижды воскричим громко голосами: Здравствуй в новый год, матерь о избранна, И владей, владей ты три века, Анна!» <1739>...
    2. Ода 2 императрице Анне Иоанновне ("О Россия, веселись, монархиню видя…")
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    Часть текста: Чтоб небесна на врагов грому там достати И, на землю что падут, ад тем растворяти. Анна, о изволь вовек мною ты владати. 3 Люди, земли, города ти к ногам валятся, И под именем моим, поваляся, зрятся, Расширяешь рубежи к жизни безопасной, Чрез упадок что тобой злых врагов несчастной, Мне ж довольно тя нельзя, Анна, величати, За победы чем ты мя тщишься возвышати. Молвлю ж громко я опять, — нельзя бо смолчати, — Анна, о изволь вовек мною ты владати! 4 Марс с Минервой мя красят и без всякой лени, Марс с Минервой, разделясь, кажут мне ступени, По которым я иду всходы через скоры, И уж вижу, что взошла на высоки горы; Вправо ль, влево ль посмотрю — всё себя зрю ниже, Вскину очи к небесам — к небесам всех ближе. Так возможно ль перестать речь ту повторяти: Анна, о изволь вовек мною ты владати!? 5 Чем, монархиня, тебе милость ту платили, Что возводишь мя на верх, всем меня чтоб зрити, А когда от всех сторон мя стоящу видно, Мне, показываясь им, там стоять не стыдно, Для того что я тобой всюду украшенна И в твои дни не была ни раз побежденна. Всякой час мне те слова должно подтверждати: Анна, о изволь вовек мною ты владати! 6 То, что начал Петр во мне, тщишься ты свершати, Злость, лукавство и обман тщишься истребляти. Анна, Петр не умирал, хоть лежит и в гробе, Как, монархиня, в тебе зрю персоны обе, И великого Петра...
    3. Ода, сочиненная в первые лета моего во стихотворении упражнения
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: молния сечет И пламень громы предвещает, Так острый меч в полях сверкает, И Азия попранья ждет. Тя гордость, суеты любитель, В страны Индийски позвала, Тебя, покоя разоритель, Тщета в край света завела. Коль смерть бы мало опоздала Скончать твой век, земля бы стала Театром греческих темниц. Ты б из последних стран сих вскоре Пошел в пространнейшее море Искать неведомых границ. И тамо, где еще безвестны Законы, боги и цари, Из смертных никому невместны, Себе б поставил олтари. Но что прохожий возвещает, Когда он прах твой попирает? «Здесь под ногой моей лежит Той, кем вся Азия тряслася, Чья слава выше звезд неслася, В пещеру, в снедь червям, зарыт». Забудь заразы Брисеиды, Уставы исполняй судьбин! Дай зрети, что ты сын Фетиды, Прогневанный богинин сын! Пусть гордый Илион валится, Пускай Скамандрин брег дымится И хищник примет горьку часть! Коль спартская княжна прекрасна, Ты толь, о Фригия, несчастна! Твоя неправдой пала власть! Отец героев, муз любитель, Честь вечна жителям своим, Всея вселенной повелитель, О ты, великолепный Рим! Рождайся и главу подъемли! Ликуйте, Италийски земли! Се муж, с Эолом брань творящ, Гонимый яростью Юноны, Несет на Тибр свои законы, Средьземно море преходящ. Пришел, его оружье блещет, Кладет начало ваших сил. Весь мир так нами вострепещет, Как Турка трепет поразил. До разрушения покоя Что ты была, огромна Троя? Была всей Азии краса. Но как стопы в валы направил, Эней, каков сей град оставил Ты после грозного часа? Там башни пеплом покровенны, Дом царский грудами лежит, Жилищи, храмы разрушенны, И Ксанф в пустых местах шумит, Когда, о Троя, ты пылала И искры в облака бросала, Вещая миру свой конец, Вверх огненные реки льючи, Вещала ль ты сквозь дымны тучи Любовь двух дерзостных сердец? Морями Тибр повелевает,...
    4. Сумароков. Письма. Фермору В. В. - 26 марта 1764
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Сумароков. Письма. Фермору В. В. - 26 марта 1764 В. В. Фермору 1 26 марта 1764 Сиятельный граф! Милостивый государь! Я намнясь во дворце видев ваше высокографское сиятельство просил, дабы меня свозить к ф<он> Миниху. Не имеет ли ваше сиятельство времени взавтре к обеду туда меня свезти; так бы я был перед тем временем в доме вашем и с вами бы поехал туда. А я до ф<он> Миниха никакой нужды не имею, кроме чтобы сего достойного человека увидеть и с ним говорить. Вашего высокографского сиятельства, милостивого государя, покорнейший слуга Александр Сумароков. 26 марта 764. Примечания: Автограф -- ИРЛИ, Р. I, оп. 25, No 151, л. 1. На том же листке ответ Фермора: "Государь мой Александр Петрович! Я не преминул о вашем благосклонном желании его сиятельству Ф<он> М. объявить, который с приятностию непременно за честь почитать будет ваше превосходительство в доме своем видеть". 1 Фермор Виллим Виллимович (1702--1771), в 1764 г. назначенный председателем Комиссии о соляных сборах, был хорошо знаком с фельдмаршалом Б. -Х. Минихом, при котором служил с 1729 по 1739 г. Миних (1683--1767), учредитель Сухопутного шляхетного корпуса, в котором учился Сумароков, был возвращен из ссылки в 1762 г. Знакомство его с Сумароковым продолжалось и далее; известно его любезное письмо к Сумарокову от 25 апреля 1765 г. при посылке своего гравированного портрета и с приглашением к обеду (Отеч. зап., 1858, No 2, с. 583).
    5. Мадригал ("Любовны Прокрисы представившая узы... ")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Мадригал ("Любовны Прокрисы представившая узы... ") Любовны Прокрисы представившая узы, Достойная во всем прехвальныя дочь музы, Ко удовольствию Цефалова творца Со страстью ты, поя, тронула все сердца И действом превзошла желаемые меры, В игре подобием преславной Лекувреры. С начала оперы до самого конца, О Белоградская! прелестно ты играла, И Прокрис подлинно в сей драме умирала.  <1756> Примечание: Мадригал («Любовны Прокрисы представившая узы...») (стр. 181). Впервые — ЕС, 1756, март, стр. 273. Обращено к Е. А. Белоградской. Написано, по-видимому, одновременно с предшествующим мадригалом и по тому же поводу. Ко удовольствию Цефалова творца — т. е. Сумарокова, автора оперного либретто «Цефал и Прокрис». Лекуврера — Адриенна Лекуврер (1692—1730) — выдающаяся французская актриса, славившаяся своей виртуозной передачей разнообразных страстей. Белоградская Елизавета Осиповна (род. 1739 — дата смерти неизвестна) — первая русская оперная певица в середине XVIII в.; исполняла роль Прокрисы в опере «Цефал и Прокрис».