• Приглашаем посетить наш сайт
    Полевой Н.А. (polevoy.lit-info.ru)
  • Сказка 1 ("Мужик у мужика украл с двора корову... ")

    Мужик у мужика украл с двора корову
    И, в городе продав, камку себе купил.
    Купил и к празднику скроил жене обнову.
    С другого он двора быка себе стащил
    И, ласку показав хозяюшке сугубу,
    Сшил бострок, а теперь купил ей кунью шубу.
    Молодка, на себя надев такой наряд,
    Уж не работала, прелестна быть старалась
    И двум детинушкам угодна показалась.
    Они нечаянно нашли как будто клад.
    Подпали молодцы, она не покренилась.
    На что же и наряд, когда бы не склонилась?
    Один из них был тот, чей бык намнясь пропал,
    Другой, — корова чья намнясь с двора пропала.

    Как тот, так и другой про воровство спознал,
    Перед судьею тать подробно обличился.
    Не знал, как вышло то, однако повинился.
    Побит. И велено, как суд определил,

    Как не тужить ему? Он плакал без отрады,
    Пришло на рынок несть все женины наряды.
    «Не плачь, любезный муж, — речь женина была, —
    Тебя мне только жаль, а я свое взяла». 

    <1755>

    Примечание:

    Сказка 1 («Мужик у мужика украл с двора корову...») (стр. 247). Впервые — ЕС, 1755, октябрь, стр. 351—352. «Сказками» в литературе классицизма назывались стихотворные рассказы с более или менее нескромным сюжетом; особенно славились «Сказки» Лафонтена, о которых Сумароков в «Эпистоле о стихотворстве» писал: «И, сказки пев, играл все тою же погудкой... Парнасски девушки <т. е. музы> пером его водили и в простоте речей искусство погрузили».

    Бострок — женская телогрея, короткая стеганая верхняя одежда.

    несколько времени назад.

    вор.

    Разделы сайта: