• Приглашаем посетить наш сайт
    Мандельштам (mandelshtam.lit-info.ru)
  • Дельфира

    Дельфира некогда подружке открывала,
    Съ которой въ дружестве Дельфира пребывала,
    Все таинство души и сердца сильну страсть,
    Которая надъ ней любви вручила власть:
    Ты такъ какъ я млада, въ одни со мною леты;
    Но я не отреклась твои принять советы,
    Когда мои глаза здесь Дафнисъ обольстиль,
    И взоры на себя Дельфиры обратилъ:
    Чтобъ мне, когда хочу любви сопротивляться,
    Присутствія ево конечно удаляться.
    Покинь сіи места, ты то твердила мне,
    И скоро отходи къ другой отсель стране.
    Я въ тотъ же день съ тобой при вечере простилась
    И съ плачемъ съ сихъ луговъ къ другимъ местамъ пустилась.
    Во всю грустила ночь, минуты не спала:
    Какое множество я слезъ тогда лила!
    Предвестница лучей багряность изводила,
    И во своей красе на небо восходила:
    Означились цветы по зелени луговъ,
    И реки хрусталемъ между своихъ бреговъ.
    Воспели нимфы песнь, пріятняй всякой лиры:

    Я место таково къ убежищу взяла
    Что кажется ево природа избрала,
    Дабы свои явить сокровищи все разомъ,
    И можно бъ было вдругъ окинути ихъ глазомъ.
    Но все те ахъ! места, все оны красоты,
    Сіи древа, сіи струи, сіи цветы,
    Источники, ключи, и все, что тутъ ни было
    Безъ Дафниса, мой светь, казалося не мило.
    И вместо чтобъ привесть къ покою смутный духъ,
    Твердило: ахъ! Когда бъ былъ здесь, былъ твой пастухъ!
    Пустыня бы сія тебе здесь рай являла!
    Въ сихъ рощахь, ты бы съ нимъ по вечерамъ гуляла.
    Тамъ, ходя бъ купно съ нимъ цветы себе рвала,
    И изъ своихъ бы рукъ пучокъ ему дала.
    Въ пещерахъ бы сихъ съ нимъ въ полудни пребывала:
    И ягодъ бы набравъ ему ихъ есть давала.
    Нетъ туть отрады мне, пошла со стадомъ въ лесъ,
    И погнала овецъ подъ тень густыхъ древесъ;
    Уже светило дня на высоте стояло,
    И раскаленными лучами къ намъ сіяло.
    Увы! Но и туда безъ пользы я пришла;

    Мне Дафниса леса представили подобно.
    Такъ место мне и то къ покою не способно:
    Я видела ево въ рукяхъ имуща лукь,
    И стрелы высоко изъ Дафнисовыхъ рукъ,
    Отъ Дафниса летятъ отъ древа къ древу птицы,
    За Дафнисомъ бегутъ три красныя девицы,
    Казалося онъ тамъ Аминту изловлялъ,
    Флоризу дудочкой своей увеселяль,
    Съ Ирисою отъ нихъ между кустовъ скрывался,
    А мой отъ ревности духъ томный разрывался.
    Отъ страсти я къ нему въ младенчестве была,
    И баснь изъ ничево въ уме себе сплела;
    Ихъ только Красота была тому причиной;
    Хоть не былъ онъ прельщенъ изъ нихъ и ни едино:
    Мне сей печальный день такъ дологъ былъ какъ годъ,
    Какъ топитъ быстрый токъ брега струями водъ,
    Такъ я любовію топяся огорчалась;
    Ни на единый мигъ любовь не отлучалась:
    Въ последокъ страсть моя мой умъ превозмогла:
    Жестокая любовь и кровь и сердце жгла;
    Послала страсть меня страдающу оттоле.

    Когда въ сихъ онъ водахъ своихъ овецъ поилъ,
    И въ песне жалобной, любови не таилъ:
    Я съ стадомъ при брегахъ реки остановилась,
    Поила скотъ, сама въ речныхъ потокахъ мылась.
    Не жажда на уме скота въ тотъ часъ была,
    Не пыль меня лицо омыти завела;
    Я шла туда, хотя должна была и рдеться,
    Чтобъ тутъ на пастуха дово. льно наглядеться.
    Где, спрашивалъ пастухъ, была Дельфира ты,
    Ахъ! Где ты целый день скрывала красоты.
    Все наши безъ тебя луга осиротели,
    И птички рощей сихъ уже печально пели:
    А мне казалося, когда Дельфиры нетъ,
    Что солнце отъ очей моихъ скрываетъ светъ.
    Что было отвечать! Я слыша то молчала,
    И кроя жаръ любви ему не отвечала,
    Стыднея слушая любовничьи слова:
    Меня пересмеетъ, мне мнилось и трава;

    Пушистыя цветы и маленьки цветочки.
    Познавь мою любовь, пастухъ смеляе сталь,

    Изъ дафнисовыхъ рукъ, я руки вырывала;

    Разделы сайта: