• Приглашаем посетить наш сайт
    Дружинин (druzhinin.lit-info.ru)
  • Разговор (Ирсинкус и Касандр)

    РАЗГОВОРЪ.

    Ирсинкусъ и Касандръ.

    Касандръ.

    Благослови отче святый.

    Ирсинкусъ.

    Я не священникъ, но нечто выше: я именно я Философъ целой губерніи: и все меня почитаютъ, понеже премудрость моя не только здесь, но и въ царствующемъ граде Москве почитается, и моя книга напечатана, къ исправленію юношества, къ чести нашего сана, ко славе нашего века и къ общему удовольствію читателей.

    Касандръ.

    Какая ето книга?

    Ирсинкусъ.

    Книга Полипрагмонъ, Кукушка тожь.

    Касандръ.

    Знаю я ету книгу: я ее въ некоторомъ доме нашелъ въ от. . . .

    Ирсинкусъ.

    Въ от. . . .

    Касандръ.

    Да она въ другое место и не годится.

    Ирсинкусъ.

    А для чево ?

    Касандръ.

    Въ ней нетъ ни складу ни ладу, ни чистоты языка, ни мыслей, ни благородства, ни вкуса, и на всякой строке видно, что и стихи и проза писаны крайнимъ невежею.

    Однако многія разумныя люди ее хвалятъ.

    Касандръ.

    Ни какой разумной человекъ ее похвалить не можетъ.

    Ирсинкусъ.

    А ты одинъ хочешь быти авторомъ; однако я отъ моево красноречія больше и прибытка и почести имею, я жъ могу тебе заключити и райскія двери, понеже я Философъ; ибо я лутче тебя пишу.

    Касандръ.

    Ежели бы такія безумцы каковъ ты надъ раемъ имели власть; такъ бы разумныя люди лишились царствія небеснаго.

    Ирсинкусъ.

    Касандръ.

    Въ маломъ невежа и малограмотная тварь сане, не портитъ общаго блаженства: а на твою степень возвелъ тебя гневъ божій, къ бесчестію риторства и стихотворства. И кажется мне что кукушка, твоя возлюбленная птица, столькоже достойна быти на твоемъ месте, сколько ты. Одно въ тебе мне понравилося. А именно что ты подобную выбралъ себе птицу; ибо ея песни столько же пріятны сколько и твои; да еще съ сею разностью, что ея песни, хотя и не приятны, но правильны, а твои и етова не имеютъ. Словомъ сказати: я едакова вздора и во сне не видывалъ.

    Ирсинкусъ.

    Знаешъ ли ты что я тебя прокляну.

    Когда ты крыса вскорабкалася на судейской и философской стулъ; такъ ты прокляни свою кукушку, а не меня.

    Хоть и гадки только нужны обшеству профосъ палачь;
    Но какою служитъ пользой мерзкой обществу рифмачь?
    И не вредъ ли то народу,
    ѳмоткачь,
    Поползетъ и гадкой книгой внидетъ къ удивленью въ моду.

    Долженъ ли когда достоинъ быти превелика чина,
    Превеликой дурачина!